He may construe the approach as a hostile act 他也许会将这种做法理解为敌视行为。
But this would be an incredibly hostile act. 但这是一种极不友善的举动。
The really hostile act is that North Korea is now branded a criminal entity – banks can't and won't do business with North Korea and it will be really hard for North Korea to get back into the international banking system. 真正的敌对行动是,朝鲜现在被打上了犯罪实体的烙印&银行不能、也不会与朝鲜打交道,对朝鲜而言,实在难以回到国际银行体系。
William Hague, the shadow foreign secretary and former Tory leader, said naming him as president would be seen as a "hostile" act. 英国影子内阁外交大臣、前保守党领袖威廉黑格(williamhague)表示,提名布莱尔出任主席将被视作“敌意”之举。
No matter how hostile the man and woman appeared to be towards each other, their involvement of a third-part constituted a collaborative act. 无论男女双方是多么的敌对,第三方的涉入构成了协作行为。
Any liabilities arising from any consequences which are, directly or indirectly brought about by the war, similar act of war, hostile act, armed conflict, terrorism, rebellion and coup; 由于战争、类似战争行为、敌对行为、武装冲突、恐怖活动、谋反、政变直接或间接引起的任何后果所致的责任;
The anti-takeover refers to the target company take defensive actions toward the certain or uncertain threat from the hostile takeover act, which aims to obstruct and resist the hostile takeovers smoothly. 反收购是指目标公司针对确定的或不确定的敌意收购威胁而采取的防御行为,其基本目的在于阻挠和抵御敌意收购的顺利进行。